中元节

首页 » 常识 » 预防 » 广州德语培训中元节东方文化中一个可以吓
TUhjnbcbe - 2024/6/30 16:48:00

广州德语培训哪里好?

广州酸奶德语——专注于广州地区德语培训与德国留学

———————————————————————————

今日,年9月2号,农历七月十五,中元节,忌放纵浪荡,宜学习德语。

尽管德国人对这个节日知之甚少,而留德华们也很少会展示给德国邻居和朋友们看,咱们中国人是怎么过这个节日的。

毕竟,当街摆祭坛烧纸钱,不仅瘆得慌,还有可能因怀疑施邪术吓坏隔壁小孩、侵扰社区街坊和造成火灾隐患等理由而被告到警局去。

(是的,德国邻居真的管得很宽,小编一朋友的朋友,就因为在宿舍煮螺蛳粉,室友以“怀疑有生化武器”为理由报了警,被罚了40欧……)

但我们也可以学习一下,如何用德语来介绍“中元节”这个东亚文化中特有的传统节日~

下次在德国过万灵节的时候,就可以跟德国朋友们普及一下咱们文化中的“鬼节”,保证把他们惊得一愣一愣的。

——————————————————————

DasGeisterfest(中元节),aufenglischauchHungryGhostFestivalgenannt,wirdvonvielenChineseninganzSüdostasien(东南亚)gefeiert.DasFestwurzelt(根植于)imbuddhistischenUllambana(佛教的盂兰盆)undindaoistischenTraditionen(道教传统).

DasDatumwirdnachdemchinesischenMondkalender(中国农历)bestimmt,indemder7.MonatauchGeistermonat(鬼月)genanntwird.IndiesemMonatfllt(发生,适逢)derBeginndesGeisterfestsaufden15.Tag,wassichimmerrelativgenaumitdemVollmond(满月)imAugustdeckt.Vonnunan(从现在起)wirdfüreinenMonatlangdasHungryGhostFestivalgefeiert.

DerVolksglaubeandieGeisterderToten

InderchinesischenTraditionwirdderGlaube(信仰)vertreten,dassdieGeisterderverstorbenenAngehrigen(那些已死之人)ausderUnterwelt(冥府,阴间)aufdieErde(人间,尘世)undhungrig,aufderSuchenachEssen,durchdieStraenziehen(在街上游荡).

AusdemGrund,wirdmanindiesemMonathufigSpendenundGaben(捐赠与贡品)vorTempeln(寺庙)undHusernauffinden.DiessolldiehungrigenGeisterbeschwichtigen(使平静)undinmildeStimmungversetzen.HufigwirdauchHllengeld(纸钱,冥钞)alsOpfer(祭品)andieGeisterverbrannt(焚烧).

EinweitererBrauchistesLaternen(灯笼)undPapierboote(纸船)aufdemWasserschwimmenzulassen,umdenGeisterndieRichtungzuweiden(指引方向).WemdieGeisterderVorfahrenundAhnengutgestimmtsind,demwerdendieseGlückbringen.

WiedasGeisterfestgefeiertwird

DadasHungryGhostFestivaltiefinderchinesischenKulturverwurzelt(根深蒂固)istundfestandieGeistergeglaubtwird,findetmanwhrenddesMonatsdesFestesvieleZeremonien(仪式)vor.

VondenkleinenZeremonienimfamilirenRaum,wennbeimAbendesseneinPlatzfreigemachtwirdfürdenverstorbenenAngehrigen,biszuriesigenAufführungen(大型演出)inchinesischenOpern(剧院,戏院)undMarionettenspiele(傀儡戏)überallinlebhaftenChinatowns.

Imbrigen(顺便一提),gibtesaucheinPendant(对应)zumGeisterfestinJapanundThailand:JapanfeiertdasObon-Fest(御盆节),washeutenachdemwestlichenKalenderaufden15.Julidatiert(日期为)wirdundThailandnenntdasFestivalPor-Tor(hierwerdenOpfergabeninFormroterKucheninSchildkrtenform(海龟的形状)dargeboten).

1
查看完整版本: 广州德语培训中元节东方文化中一个可以吓